به گزارش شبنم همدان به نقل از فارس : ترجمه، ویراستاری و طراحی تعدادی از کتب فارسی به زبان روسی آماده شده که از سوی انتشارات صدرای مسکو چاپ و در نمایشگاه کتاب مسکو رونمایی خواهد شد.
بر اساس این گزارش 10 جلد از مجموعه شکرستان متعلق به انتشارات سوره مهر، 10 جلد شاهنامه نوشته محمدرضا یوسفی از نشر خانه ادبیات و 4 اثر نیز از انتشارات کتاب نیستان که 2 کتاب از سیدمهدی شجاعی و دو کتاب از سیدعلی شجاعی است، کتبی است که ترجمه شده است.
این گزارش میافزاید این کتب آماده چاپ است که در نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو از هفدهم تا بیست و یکم شهریور (7 تا 11 سپتامبر) رونمایی و عرضه میشود.
انتشار این کتابها در مدت 6 ماه از ابتدای عقد تفاهمنامه میان ناشر ایرانی و طرف روسی تا ترجمه و دریافت مجوزهای انتشار در روسیه زمان برده که با حمایت بنیاد مطالعات اسلامی مسکو و توسط انتشارات صدرای مسکو چاپ و منتشر میشود.
بر اساس این گزارش دوکتاب از سهگانه «فلسفه برای کودکان» نوشته سید علی شجاعی به نامهای «احتیاط خطر حمله موشها و دیگران» و «اگر آدم برفیها آب نشوند» و کتابهای «دوستی گم نمیشود، دشمنی هم» و «با خدا سخن گفتن» به قلم سیدمهدی شجاعی، در مجموع 4 کتابی است که از انتشارات کتاب نیستان به زبان روسی ترجمه شده است.
مترجمین این کتب اغلب اساتید روسی که مدرس زبان فارسی در دانشگاههای روسیه هستند بوده، ترجمه این کتب به افراد مختلفی سپرده شده است.
این خبر میافزاید، طی تفاهم نامهای که با حوزه هنری و انتشارات سوره مهر میان این ناشر روسی برقرار شده بنا است یک سری کارهای مشترک در زمینه ادبیات دفاع مقدس، ادبیات انقلاب، ادبیات کودک و... به زبان روسی صورت بگیرد.
همچنین یک مجموعه 5 جلدی از سوره مهر ترجمه شده که در نمایشگاه ماه نوامبر مسکو با عنوان «نان فیکشن مسکو» رونمایی خواهد شد که با موضوع ادبیات کلاسیک برای نوجوانها منتشر خواهد شد. «بوستان»، «گلستان»، «مثنوی»، «کلیله و دمنه» و «قصههای هزار و یک شب» عناوین این 5 جلد است.
انتشارات صدرای مسکو تحت نظارت بنیاد مطالعات اسلامی روسیه از سال 2010 با هدف تولید و ترجمه منابع اسلامی به زبان روسی در مسکو آغاز به کار کرد و تا کنون قریب به 170 عنوان کتاب با موضوعات؛ فلسفه و عرفان اسلامی، شرق شناسی، زن و خانواده، علوم قرآن، رمان و ادبیات داستانی و همچنین ادبیات کودک، منتشر کرده است.
انتهای پیام/ص
دیدگاه شما