4. مرداد 1395 - 10:31   |   کد مطلب: 11375

به گزارش شبنم همدان به نقل از فارس : حمید قبادی،‌ دبیر کارگروه ساماندهی مد و لباس کشور در یادداشتی به بررسی موضوع مانتوهای ارزان قیمت پشت نویسی شده پرداخته که مشروح آن از این قرار است:

4. مرداد 1395 - 10:25   |   کد مطلب: 11374
مسابقات دوچرخه‌سورای قهرمانی کشور بانوان با معرفی نفرات برتر رشته استقامت به پایان رسید.

به گزارش شبنم همدان به نقل از فارس : پرونده قهرمانی کشور 95 بانوان با معرفی قهرمانان رشته استقامت بسته شد که رده بندی آن به شرح زیر است:

رده سنی جوانان:
نرگس عبدی از تهران اول
زینب ساسانیان از قزوین دوم
مائده نظری از البرز سوم

رده سنی بزرگسالان:
رقیه شریفی از هرمزگان اول
فاطمه یوسفی از هرمزگان دوم
فاطمه هداوند از تهران سوم

انتهای پیام/ص

4. مرداد 1395 - 9:38   |   کد مطلب: 11372
خانه تاریخی توران که از سوی کمیته امداد به بخش خصوصی واگذار شده بود شب گذشته به طور کامل تخریب شد.

به گزارش شبنم همدان به نقل از فارس : از یکشنبه هفته گذشته بیل‌های مکانیکی کار تخریب خانه تاریخی توران را آغاز کردند و 24 ساعت پس از عملیات، میراث فرهنگی این خانه را به ثبت اضطراری رساند و عملیات تخریب، متوقف شد.

اما تقریبا بیل‌های مکانیکی 75 درصد از بنا را تخریب کرده بودند و شب گذشته هم 25 درصد باقیمانده را تخریب کردند.

 

 

خانه تاریخی توران در تملک کمیته امداد بوده که به بخش خصوصی واگذار شده و در حال حاضر با خاک یکسان شده است.

فرهاد نظری، مدیر دفتر ثبت آثار تاریخی‌ نیز می‌گوید: این یک تخلف آشکار است و مالک باید عیناً بنا را بازسازی کند.

اطلاعات کامل درباره این خانه تاریخی را در گزارش «خانه تاریخی توران، حیران از خواب مدیران و ویران از بیداری سودجویان» می‌توانید بخوانید.

انتهای پیام/ص

4. مرداد 1395 - 9:05   |   کد مطلب: 11369

در پریا نقش یک زن فعال را بازی می‌کنید که هم به زندگی شخصی‌اش می‌رسد و هم در کارش موفق است. در واقع گلی فردی است که زندگی‌اش در یک مسیر پیش می‌رود، بدون آن که یک نقطه خاکستری در آن شاهد باشیم. وقتی این نقش پیشنهاد شد چه عاملی شما را برای بازی در این اثر ترغیب کرد؟

4. مرداد 1395 - 8:58   |   کد مطلب: 11368
کارشناس امور زنان در گفت‌‌وگوئی مطرح کرد
ضعف نهادهای آموزشی و پرورشی در تفهیم حجاب به کودکان و نوجوانان
یک کارشناس امور زنان با بیان اینکه تفهیم و تبلیغ عفاف و حجاب باید از مهدکودک آغاز شود،گفت: نهادهای آموزشی و پرورشی در تفهیم موضوع عفاف و حجاب ضعیف عمل کرده‌اند و به همین دلیل کودکان در سنین نوجوانی و جوانی در پذیرش حجاب دچار مشکل می‌شوند.

به گزارش شبنم همدان به نقل از فارس : پروین سلیحی گفت: یکی از عوامل بدحجابی بحث معرفتی و دانش و بینش جوانان و نوجوانان به موضوع عفاف و حجاب است و باید از دستگاه‌ها و نهادهایی که متولی این موضوع در کشور هستند پرسید چرا تا کنون نتوانستند با آموزش و تبلیغات این بینش را در برخی نوجوانان و جوانان به وجود آورند؟ علاوه بر نهادهای مختلف، سیستم آموزشی کشور باید از مهدکودک بر روی کودکان و آموزش آنها برنامه ریزی داشته باشند و به مباحث مبنایی توجه کنند اما هم اکنون اینگونه نیست و به همین دلیل کودکان در سنین نوجوانی و جوانی در پذیرش حجاب دچار مشکل می‌شوند.

وی تصریح کرد: البته این آموزش‌ها نباید صرفا به عنوان مباحث تئوری مطرح شود بلکه حتی آموزگاران و مدرسانی که مدس این مباحث می‌شوند باید به گونه‌ای عمل کنند که رفتار و نوع پوشش آنها به عنوان الگویی مورد استفاده دانش آموزان قرار گیرد.

این کارشناس امور زنان و خانواده با تأکید بر نقش خانواده‌ها در تفهیم موضوع عفاف و حجاب و ترویج آن در جامعه اظهار داشت: خانواده‌ها باید از طریق نهادهای رسمی و غیر رسمی مورد آموزش قرار گیرند چرا که شاهد هستیم خانواده‌هایی که خودشان به اصول و موازین حجاب و عفاف پایبند هستند فرزندان آنها کمتر تحت تأثیر فضای نامطلوب جامعه قرار می‌گیرند.

سلیحی افزود: تمام افرادی که در این جامعه زندگی می‌کنند حتی اگر اعتقاد فردی به برخی مباحث نداشته باشد باید خود را ملزم بداند که در فضای جامعه شرایط جامعه اسلامی را رعایت کند در این میان نقش آموزش و پرورش و رسانه‌ها بسیار مهم است.

وی تصریح کرد: فلسفه راه اندازی کارگروه ساماندهی مد و لباس این بود که بتواند مدل‌‌ها و طرح‌هایی را ارائه دهد که در عین اسلامی بودن جنبه زیبایی را هم داشته باشد البته این کارگروه در سال‌های اخیر اقدامات زیادی رات در راستای طراحی مدل‌های ایرانی اسلامی انجام داده است اما شرایط جامعه نشان مِ‌دهد این اقدامات کافی نبوده است و طراحان و تولیدکنندگان باید به این موضوع نیز توجه کنند که طرح های زیبنده و با کیفیت‌های مطلوب و با قیمت مناسب را برای عموم مردم طراحی و تولید کنند تا همه بتوانند از آنها استفاده کنند.

مشاور سابق امور بانوان صدا و سیما تصریح کرد: طراحان و تولید کنندگان باید مدام بازخورد طراحی‌های مختلف را در جامعه مورد ارزیابی قرار دهند تا بتوانند به آن طرح ایدهآلی برسند که مورد تأیید تمام اقشار باشد.

سلیحی ادامه داد: متأسفانه دست‌ها در بازار مد و لباس زیاد است از یک طرف قاچاقچیانی که از مبادی غیرقانونی اقدام به وورد لباس به کشور می‌کنند و از طرف دیگر برخی تولیدکنندگان تنها به فکر سود اقتصادی خود هستند و سعی می‌کنند طرح‌هایی را تولید کنند که تنها فروش خوب را برای آنها به ارمغان بیاورد.

وی افزود: مووضع دیگر اهمیت ازدواج به هنگام و به موقع است که می‌تواند در بحث عفاف و حجاب مؤثر باشد چرا که اگر ازدواج آسان در کشور ترویج شود شاید کمتر شاهد جولانگری ظاهری در جامعه باشیم و نکته دیگر اینکه افرادی که چارچوب و موازین نظام اسلامی را در نوع پوشش خود رعایت نمی‌کنند نباید از سوی مردم مقبولیت پیدا کنند و جامعه پذیری افراد باید به گونه‌ای باشد که به سمت پذیرش هر چه بیشتر و محبوبیت بالاتر افراد با حجاب در جامعه باشیم.

انتهای پیام/ص

4. مرداد 1395 - 8:52   |   کد مطلب: 11367
بررسی بیش از ۳۰۰ عنوان کتاب درسی مدارس نشان می‌دهد که بیش از ۱۰هزار واژه غیرفارسی در آنها به کار رفته است. تاکنون فرهنگستان زبان پیشنهادهای خود را برای این واژگان به آموزش و پرورش ارائه کرده است، اما روند تغییرات به‌کندی در حال اعمال است.

به گزارش شبنم همدان به نقل از تسنیم :  ورود واژگان بیگانه در دل زبان مادری پیامدهای مختلفی دارد. علاوه بر تغییر هویت زبان، تحول ذائقه‌های فرهنگی و هویت ملی نیز از جمله پیامدهای ورود هر زبانی به حیطه زبان ملی است، از این جهت بسیاری از کشورهای دنیا با وقوف بر این امر تلاش دارند تا آنجا که از دستشان برمی‌آید، از مرزهای زبان ملی‌شان محافظت کنند. در این میان گاه برخی از کشورها موفق می‌شوند که استفاده از زبان ملی را به‌عنوان یک نوع ارزش در میان مردمانشان جا بیندازند، اما به‌طور کلی محافظت از زبان آن هم در دنیایی که هر لحظه مرزهای میان آدم‌ها با استفاده از فضای مجازی کمتر و کمتر می‌شود، کار آسانی نیست. این موضوع برای کشورهای در حال توسعه بیش از دیگران صدق می‌کند.

در ایران سال‌هاست که فرهنگستان زبان و ادب فارسی با عنایت به این ضرورت تلاش کرد تا طی دهه‌های گذشته برای هر یک از واژگان بیگانه که کاربرد آنها در جامعه جا افتاده است، معادل فارسی انتخاب کند. حال اینکه تا چه‌اندازه توانسته در این امر موفق عمل کند و واژگان مصوب تا چه‌اندازه توانسته‌اند بر سر زبان‌ها جاری شوند، پرسشی است که پرداختن به آن در این مجال نمی‌گنجد.

حضور بیش از 10هزار واژه غیرفارسی در منابع درسی مدارس

فرهنگستان در سال‌های اخیر اقدام به بررسی کتاب‌های درسی در پایه‌های مختلف تحصیلی کرد تا از این طریق بتواند استفاده از واژگان مصوب را در سنین پایین‌تر جا بیندازد. نسرین پرویزی، معاون گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، با اشاره به روند این پژوهش می‌گوید: دوره‌های آموزشی در مدارس، آموزشی ریشه‌ای است که از آن می‌توان به‌نحو احسن استفاده کرد. وقتی به دانش‌آموزان در تمامی مقاطع آموزشی داده شود، این در ذهن هر یک از آنها حک می‌شود و می‌توان انتظار داشت که دانش‌آموزان در سنین بزرگسالی نیز با توجه به آموزشی که در مقطع کودکی و نوجوانی به آنها داده شده است، عمل کنند، از این رو فرهنگستان زبان و ادب فارسی با همکاری وزارت آموزش و پرورش در صدد برآمد تا آموزش زبان فارسی را به‌صورت ریشه‌ای از سنین کودکی آغاز کند.

وی ادامه می‌دهد: از سال 75، زمانی که گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی راه‌اندازی شد، طرحی با عنوان بررسی واژگان و رسم‌الخط منابع درسی آغاز شد. در این طرح تعدادی از منابع و کتاب‌های درسی در سطوح مختلف مورد بررسی قرار گرفته واژگان بیگانه آن احصا شد. در فاز نخست این طرح که سال 75 انجام شد، تعدادی از واژگان احصا و برابرنهادهای آنها به وزارت آموزش و پرورش اعلام شد تا این وزارتخانه نسبت به تصحیح و تغییر واژگان بیگانه با واژگان زبان فارسی اقدام کند. این امر در فاز نخست انجام شد. در فاز دوم این طرح، تعداد 207 کتاب درسی مورد بررسی قرار گرفت. در این تعداد کتاب، بیش از 30 هزار واژه استخراج شد که از این تعداد هشت هزار واژه بیگانه بودند. از این میزان استفاده چهار هزار واژه معمول بود و مابقی باید تغییر می‌کردند. گزارش این تعداد کتاب به گروه تألیف و برنامه‌ریزی کتب درسی ارائه شده است.

او ادامه می‌دهد: در مرحله بعد که حدود یک سال و نیم پیش آغاز شد، تعداد 363 عنوان کتاب درسی توسط کارشناسان مورد بررسی قرار گرفت. این موضوع به‌درخواست خود آموزش و پرورش انجام شد تا فرهنگستان پس از بررسی و بازبینی کتب درسی، پیشنهادات خود را ارائه کند و در چاپ‌های بعدی، این تغییرات اعمال شود.

واژگان مغایر با فرهنگستان در منابع درسی

معاون گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی یادآور می‌شود: در مرحله آخر بررسی کتاب‌ها که تقریباً به اتمام رسیده، تعداد 10 هزار و 267 واژه بیگانه در کتاب‌های درسی استفاده شده که فرهنگستان زبان قبلاً برای هر یک از آنها واژه‌ای را مصوب کرده، اما در این کتاب‌ها از این واژگان استفاده نشده بود. همچنین در این بررسی‌ها مشخص شد که تعداد سه هزار و 871 واژه مغایر با مصوب فرهنگستان در کتاب‌ها مورد استفاده قرار گرفته‌اند و تعداد 15 هزار و 861 واژه نیز در این منابع موجود بود که فرهنگستان برای آنها واژه‌ای مصوب نداشت. قرار است این دسته از واژگان مورد بررسی قرار گیرند تا در مورد آنها تصمیم گرفته شود که آیا این واژگان نیاز به معادل مصوب فرهنگستان دارند یا خیر.

واژگان بیگانه پربسامد کدام‌ها هستند؟

در این پژوهش، تمامی واژگان مورد بررسی قرار گرفته و بسامد آنها نیز اعلام شده است. کارشناسان در این طرح، بررسی کتاب‌ها را از دوره ابتدایی شروع کرده و تا پایان دوره متوسطه دوم نیز این بررسی صورت گرفته است. عمده واژگان بیگانه به کار رفته در این کتاب‌ها، مربوط به اصطلاحات علمی است که گاه فرهنگستان برای آنها نیز معادل پیشنهاد کرده است. گفته می‌شود، کلماتی مانند کامپیوتر، ایده، کلیشه، اسکلت، ریسک، ترافیک، کلینیک و... از جمله واژگان پربسامد در میان کتاب‌های درسی عنوان شده‌اند که فرهنگستان برای آنها، واژگانی مانند رایانه، اندیشه، قالب، استخوان‌بندی یا استخوان‌گاه، خطر، آمد و شد و درمانگاه را پیشنهاد کرده است.

آیا معادل‌های فرهنگستان مورد قبول دانش‌آموزان است؟

اما یکی از پرسش‌های متداول و همیشگی درباره واژگان مصوب فرهنگستان، غریب و نامأنوس بودن این واژگان با ذهن مردم است، از این رو برخی معتقدند که این دسته از واژگان هیچ‌گاه نمی‌توانند در میان عامه مردم رایج شوند. مریم دانشگر، از پژوهشگران فرهنگستان زبان و ادب فارسی، در این رابطه می‌گوید: در مورد صحت معادل‌های فرهنگستان باید گفت که این کار از سوی کارگروهی تخصصی با حضور زبانشناسان و کارشناسان صورت می‌گیرد و خدشه‌ای به اعتبار علمی آنها وارد نیست. استقبال مردم بحث دیگری است و به استمرار کاربرد این دسته از واژگان مرتبط است. به نظر می‌رسد که اگر عزم و همتی برای استفاده از این واژگان در میان خانواده‌ها وجود داشته باشد، استفاده از آنها نیز فرهنگ‌سازی خواهد شد. اگر از دوران کودکی آموزش داده شود که به‌جای «کامپیوتر» از «رایانه» استفاده شود، کودک نیز به آن عادت خواهد کرد.

وی ادامه می‌دهد: متأسفانه عده‌ای از افراد نسبت به استفاده از این واژگان مقاومت می‌کنند، با اجبار نیز نمی‌توان این امر را فرهنگ‌سازی کرد. استفاده از واژگان مصوب فرهنگستان و جا انداختن آن در میان مردم، به زمان نیاز دارد.

واژه‌های فارسی منتظر اجازه آموزش و پرورش

قرار است نتایج این بررسی‌ها در آینده نزدیک به آموزش و پرورش اعلام شود تا در چاپ‌های جدید کتاب‌ها، تغییرات لازم صورت گیرد. با وجود اینکه تلاش‌ها در فرهنگستان برای لحاظ کردن این واژگان در کتاب‌های درسی به‌مدت چند سال ادامه داشته، اما نتایج آن در همه کتاب‌های درسی اعمال نشده است. دانشگر با توجه به همین موضوع می‌گوید: همکاری وزارت آموزش و پرورش با فرهنگستان طی یکی دو سال اخیر بیش از پیش شده و حتی گاه خود آنها نیز پیشنهادهایی درباره بررسی کتاب‌های درسی در حوزه‌هایی مانند رسم‌الخط و ... به فرهنگستان ارائه می‌دهند. متأسفانه مشکلاتی برای اجرایی شدن این طرح‌ها در کتاب‌های درسی وجود دارد که از جمله اینها می‌توان به هزینه‌های چاپ برای تجدید چاپ کتب جدید اشاره کرد.

انتهای پیام/ص

4. مرداد 1395 - 8:44   |   کد مطلب: 11366
والیبال قهرمانی زیر ۱۹ سال دختران آسیا - تایلند
شکست تیم ایران در بازی سرنوشت‌ساز مقابل هند
تیم والیبال دختران زیر ۱۹ سال کشورمان در رقابت سرنوشت‌ساز مقابل تیم هند شکست خورد تا تیم کشورمان صعود به جمع هشت تیم برتر را از دست بدهد.

به گزارش شبنم همدان به نقل از تسنیم : تیم ملی والیبال جوانان کشورمان در سومین و آخرین رقابت خود در چارچوب هجدهمین دوره مسابقات قهرمانی زیر 19 سال دختران آسیا با نتیجه 3 بر صفر شکست خورد تا از صعود به جمع هشت تیم برتر آسیا باز بماند.

نمایندگان کشورمان این بازی را در حالی شروع کردند که ست نخست را به دلیل اشتباهات فردی با امتیاز 25 بر 20 نتیجه را به حریف خود واگذار کردند.

ست دوم نمایندگان کشورمان شروع خوبی داشتند، اما باز هم اشتباهات بازیکنان ایران بازی را به نفع حریف کرد. در ست دوم نیز هندی‌ها در توپ‌گیری موفق عمل کردند. تعویض‌های سرمربی تیم ملی ایران هم در این شرایط کاری از پیش نبرد تا این ست با نتیجه 25 بر 19 به نفع هندی‌ها به پایان برسد.

ست سوم در شرایطی که بازیکنان ایران بازی پایاپایی را با دختران هند داشت اما نتیجه را با امتیاز 25 بر 21 واگذار کرد.به این ترتیب  تیم ایران از صعود به جمع هشت تیم برتر این دوره از رقابت‌ها باز ماند. تیم والیبال دختران ایران دراین دوره از رقابت‌ها دو شکست مقابل تیم ژاپن و هند و یک پیروزی مقابل تیم ماکائو را به ثبت رساند.

هجدهمین دوره مسابقات قهرمانی زیر 19 سال دختران ایران از دوم تا دهم مردادماه در شهر ناخون راچاسیمای تایلند برگزار می‌شود.

انتهای پیام/ص

3. مرداد 1395 - 15:39   |   کد مطلب: 11356

به گزارش شبنم همدان به نقل از تسنیم : یک سال از شروع برجام می‌گذرد. در این یک سال همان‌طور که آمانو، مدیرکل آژانس بین‌المللی انرژی اتمی، اظهار داشت، «پایبندی ایران به تعهداتش فراتر از توافقات رسمی‌اش با آژانس بوده است.» بالعکس، طرف مقابل یعنی آمریکایی‌ها، همان‌طور که رهبر انقلاب پیش‌بینی می‌کرد، در بسیاری از موارد متعهد به این سند نبوده است.

3. مرداد 1395 - 14:51   |   کد مطلب: 11355
قهرمانی والیبال جوانان دختر آسیا - تایلند
پیروزی دختران جوان والیبال مقابل ماکائو
تیم ملی والیبال دختران جوان ایران در مسابقات قهرمانی آسیا مقابل ماکائو به برتری رسید.

به گزارش شبنم همدان به نقل از تسنیم : ملی پوشان جوان والیبال ایران در دومین مسابقه خود در چارچوب رقابت‌های قهرمانی زیر 19 سال آسیا برابر ماکائو با نتیجه 3 بر صفر و با امتیازات (25 بر 14، 25 بر 10 و 25 بر 16) به پیروزی رسید.

شاگردان صادقی در ست نخست با ترکیب مونا آشفته, سوگند حق پرست, حنانه کرمی, فاطمه سلگی, نگین شیرتری, فاطمه عنایت و سارا نظری رقابت خود را آغاز کرد و با نمایش ضعیف حریف خود  مسابقه را یک طرفه و با امتیاز 25 بر 14 به پایان رساند.

دختران جوان ایران ست دوم نمایش خوبی به اجرا گذاشتند. سرمربی تیم ملی از مائده محمدی, سوگند سلیم و آیتک سلامت نیز استفاده کرد که امتیازات خوبی را به دست آوردند. سلامت نیز که در رده سنی نوجوانان است, ایران را صاحب امتیاز کرد. در عین حال ماکوئو بسیار پر اشتباه ظاهر شد تا نتیجه این ست نیز 25 بر 10 به نفع ملی پوشان ایران به پایان برسد.

ست سوم پایاپای آغاز شد و امتیازات با اشتباه ملی پوشان کشورمان دنبال شد. در این ست نیز آیتک سلامت عملکرد خوبی را به نمایش گذاشت تا در نهایت تیم ملی ایران با امتیاز 25 بر 16 به پیروزی دست یابد.

تیم والیبال جوانان در ادامه هجدهمین دوره مسابقات قهرمانی زیر 19 سال آسیا و در سومین رقابت خود فردا ساعت 12 به وقت محلی و 9:30 به وقت تهران مقابل هند قرا می‌گیرد. تیمی که امروز 3 بر صفر برابر ژاپن تن به شکست داد.

انتهای پیام/

صفحه‌ها

اشتراک در شبنم ها RSS